La controverse de Bethléem – Alain Le Ninèze
8,00 €En 405, Saint Jérôme est installé depuis vingt ans à Bethléem, dans le monastère qu’il a fondé en Palestine après son exil d’Italie. Le moine érudit, qui a traduit le Nouveau Testament du grec au latin pour le pape Damase, reçoit des lettres de son ancien ami et camarade d’étude, Rufin d’Aquilée. Des lettres où Rufin critique cette traduction qui devait connaître un destin historique exceptionnel : connue plus tard sous le nom de Vulgate, la traduction latine de Jérôme est devenue le texte canonique de l’Église…